
Literal Translation: to slide into the basement
English saying: to reach rock-bottom
View practice sentences..
example 1
An der Börse herrscht Panik, denn die Aktienkurse rutschen in den Keller.
Panic dominates the stock market because the share prices reach rock-bottom.
example 2
Die Öffentlichkeit erfährt, dass die Sängerin in einen Skandal verwickelt ist und ihr Ansehen rutscht in den Keller.
The public finds out that the singer is involved in a scandal and her reputation reaches rock-bottom.
Tags: basement, rock-bottom

Panic dominates the stock market because the share prices reach rock-bottom.
The price of milk, meat, and timber reaches rock-bottom. What will our farmers live off in the future?
The public finds out that the singer is involved in a scandal and her reputation reaches rock-bottom.