18
Dec 12월

Holiday travel 휴일 여행

Posted by: Hezamarie   in Belgium , Germany 작성자 : hezamarie 벨기에, 독일

IMG Things have been awfully busy the past couple of months. 몹시 바쁜 일들이 지난 몇 달합니다. There just wasn’t any traveling to report but we did discover a few lakes just south of Munich that I wanted to share. 모든 여행이 아니 었어를보고있다 그러나 우리가 발견하는 몇 뮌헨 바로 남쪽의 호수가 싶었을 공유합니다. That will be another post for another day. 또 하루에 대한 또 다른 게시물이된다.

For now I am completely stoked that we are going north this holiday. 지금은 완벽하게 살 나는 그것은 우리는 북한이 휴일거야. Way north. 방식 북한합니다. First we will travel to Belgium and meet our friend for a short tour of Brussels [in German, Brüssel ]. 우선 우리는 우리의 친구를 만나는 여행을 벨기에 브뤼셀 짧은 투어 [독일, 브롬 ü ssel]. I’ll have to brush up on understanding broken English because I’ve have no clue how to speak French, Flemish or Dutch. 브러시 위에 나는 이해를해야 부서지는 영어 단서가없습니다 때문에 나는 불어를 구사하는 방법을, 플랑드르 또는 네덜란드어합니다. Is Flemish Dutch or is Dutch Flemish or are they completely different languages, ugh?! 플랑드르는 네덜란드 플랑드르는 네덜란드어하거나 또는 그들이 완전히 다른 언어, 우! Yet, I’m looking forward to Belgium “french” fries, waffles, chocolate, and beer. 그러나, 나는 벨기에 기대하고 "프랑스"튀김, 와플, 초콜릿, 그리고 맥주를합니다. Ew, so healthy. 으으, 그래서 건강합니다.

Then we head to an island on the German coast of the North Sea, Amrum, a North Frisian Island. 그럼 우리 머리의 독일 연안의 섬으로 북해, amrum, 북한 프리 지 아어 섬. I will get to ride on a ferry over the North Sea and see large sand dunes and mud flats. 나는을 얻을 것이다 페리를 타고 북한에 대규모 모래 언덕과 바다와 개펄 참조합니다. The language should be cool, a mix of English and German. 언어를해야 시원하고과 독일의 영어가 혼합합니다. I presume that on the menu will be an assortment of sausages and hopefully seafood, like Amrumer Pannfisch, pan-fried fish, with fried potatoes, bacon, onions and, most importantly, a topping of North Sea shrimp. 이 메뉴에 라는건 소시지와 희망이된다 각종 해산물, amrumer pannfisch처럼, 빵 - 튀긴 생선, 튀긴 감자, 베이컨, 양파 있고, 제일 중요한, 북해 새우 토핑을합니다.

Tags: Amrum , beach , Belgium Waffles 태그 : amrum, 해변, 벨기에 와플

This entry was posted on Tuesday, December 18th, 2007 at 12:21 pm and is filed under Belgium , Germany . 이 항목이 게재 2007년 12월 18일 (화) 12:21시 밑에는 벨기에, 독일합니다. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. 이 항목을 통해 다음과 어떤 반응을하실 수있습니다, 2.0 피드를합니다. You can skip to the end and leave a response. 끝까지두고 건너뛸 수있습니다에 대한 응답합니다. Pinging is currently not allowed. 업데이트 알림은 현재 사용하실 수없습니다.

4 comments so far 지금까지 4 코멘트

  1 1  

I wish you well in all your travels…sounds like lots of fun and delicious food to be had! 당신의 여행을 잘 알고 싶다면 모든 것 같은데… 많은 재미와 맛있는 음식을가!

December 18th, 2007 at 2:49 pm 2007년 12월 18일에서 오후 2시 49분
  2 2  

That sounds tasty. 맛있는 것 같다. My peepz are from Kiel; I’ve always wanted to travel around up there and check out tidal action on the shores of the North and Baltic seas. 내 peepz가 보낸 킬; 나는 항상 거기 싶었던 여행 및 체크 아웃 조수에 대한 조치를 북한과 발트 해안의 바다를합니다. Take lots of pictures, please! 사진도 많이, 제발! We are thinking of Northern Germany as a destination for when the in-laws come to visit in May. 우리가 생각하고있다 대상으로 독일 북부의 경우 - 법령 이리 년 5 월에를 방문합니다.

December 18th, 2007 at 6:57 pm 2007년 12월 18일에서 오후 6시 57분
  3 3  

Glad to have you back. 승선을 위로합니다. Yes, it sure has been a while since you’ve written. 그렇습니다, 그것은 확실히 서면을 얻은 이후에 오랜만합니다.

Have a Merry Christmas and a very Happy New Year!!! 즐거운 성탄절과 행복한 새해! : dbuds :

December 18th, 2007 at 9:27 pm 2007년 12월 18일에서 오후 9시 27분
  4 4  

Enjoy north Germany. 북부 독일 즐긴다. We’ve been to some of the German islands in the North sea and have enjoyed every visit. 우리가이 중 일부는 독일 제도의 북쪽 바다와 방문할 때마다을 즐기고있다.
Ironically we will be visiting Munich for silvester 뮌헨을 방문할 예정 이니 우리가 실베스트르의 역설 :)

Have a merry Christmas and a very happy new year! 즐거운 성탄절과 행복한 새해! :)

December 21st, 2007 at 5:28 am 2007년 12월 21일에서 오전 5시 28분

Leave a reply 남길 회신

Name ( * ) 이름 (*)
Mail (will not be published) ( * ) 우편물 (간행하지 않을 것이다) (*)
URI 열린우리당
Comment 코멘트