20
Jun Czerwiec

Bike Tour: between Munich to Lake Starnberg Bike Tour: od Monachium do jeziora Starnberg

Posted by: Hezamarie   in Munich Wysłany przez: Hezamarie w Monachium

Starnberg_02342.JPG
The city is beautiful but the country-side in the spring is just breathtaking. Miasto jest piękne, ale w kraju w skoku stronie jest po prostu zapierające dech w piersiach. I can’t believe that we can take our bikes out of the dark, damp basement and then ride off into this in just minutes. Nie mogę wierzyć, że możemy podjąć nasze rowery z ciemnej, wilgotnej piwnicy, a następnie do jazdy off to w ciągu zaledwie kilku minut. We didn’t make the entire loop, which we made up on the way, since we had never ventured farther than Kloster Schäftlarn. Nie dokonanie całego pętli, które składają się na drodze, ponieważ nigdy nie dalej niż ventured Kloster Schäftlarn. But we made to Biergartens, one at Lake Starnberg, (btw the Strandhouse Starnberg serves very good thin crust pizza) and one at Schäftlarn. Ale my się do Biergartens, jeden w Lake Starnberg, (btw w Strandhouse Starnberg służy bardzo dobre cienkie skorupy pizza) i jeden w Schäftlarn.

After the journey I looked it up on Google Maps and was amazed at the distance we covered and just the view I was in the middle of. Po podróży Spojrzałem go w serwisie Google Maps i był zdziwiony na odległość objętych nas i tylko widok byłem w środku. I wanted to reconstruct the way but I lost the path twice so the effort seemed pointless. Chciałem odtworzyć drogę, ale stracił drogę dwa razy, więc wysiłek wydawał się bezcelowy. So here’sa slideshow of our journey instead. Więc here'sa pokaz slajdów z naszej podróży. We made this trip in the middle of May 2008. Mamy w tej wycieczki w połowie maja 2008.

Related Links: Related Links:

http://www.wasserpark-starnberg.de/ http://www.wasserpark-starnberg.de/
http://www.bayerninfo.de/ http://www.bayerninfo.de/
http://www.bettundbike.de/ http://www.bettundbike.de/

8
Jan Styczeń

Knokke Knokke

Posted by: Hezamarie   in Belgium Wysłany przez: Hezamarie w Belgia

IMG I say any town with three k’s in it’s name has got to be something special (just don’t throw any American History into this bit). Mówię wszelkich miasta z trzema k jest w nim nazwa ma być coś specjalnego (tylko nie wyrzucać żadnych American History w tym bit). Just like in German, you pronounce every letter, which gives you roughly: Ka-no-ka . Podobnie jak w Niemiecki, można wymawiać każdego listu, który daje w przybliżeniu: Ka-nie-ty. Knokke is a posh town. Knokke jest posh miasta. In a nut shell, if you aren’t wearing a fur coat, mittens, or hat in the winter, you aren’ta regular visitor here. W łupiny, jeśli nie jest ubrana w płaszcz z futra, mitenki, kapelusz lub w zimie, aren'ta regularnie odwiedzającym. Serious. Poważne.

We picked a pretty foggy day to visit Knokke in late December. My wybrała całkiem Foggy Day odwiedzić Knokke pod koniec grudnia. With the wind and cold temperatures it was difficult to enjoy the normally beautiful scenery. Z wiatru i niskich temperatur trudno było normalnie korzystać z pięknej scenerii. I remember my feet were freezing that day and after 30 minutes of walking, I couldn’t move my toes. Pamiętam moje nogi były zamrażania, że dni i po 30 minut spacerem, nie mogę przenieść moje palce. Misery.

Besides walking there are plenty of things to do in winter on the shore. Oprócz spaceru jest mnóstwo rzeczy do zrobienia w zimie na lądzie. In the off-season dogs are allowed to play on the beach. W poza sezonem psy są dopuszczone do gry na plaży. Kids pedal bicycles or four-wheelers on the sidewalk. Dzieci pedał rowerów lub cztero-wheelers na chodniku. There are also a few joggers and people fishing on the wave barriers. Istnieje również kilka osób i joggers połowów na fali barier. You could take in the architecture. Można wziąć w architekturze. I loved the thatched roof tops on the buildings. I loved the tops slomianym dachem na budynkach. They look like orderly bird nests made of water reeds. Wyglądają jak uporządkowany z gniazd ptaków wodnych trzcina. The older thatched roofs are especially pretty because green moss grows on them. W starszych poszyła dachy są szczególnie ładny zielony mech, ponieważ rośnie na nich. There is also plenty of art to be seen or money to blow at the casino. Istnieje również wiele sztuki należy postrzegać lub pieniędzy na cios w kasynie. Still all these things can’t beat a hot coffee in a cozy, warm restaurant on the beach. Jednak wszystkie te rzeczy nie może pokonać gorącej kawy w przytulnych pokoi, restauracja, ciepłe na plaży.

We stopped at a Brasserie called Andorra and ordered three cappuccinos. My zatrzymany na Brasserie nazwie Andora oraz zarządził trzy cappuccinos. I secretly wanted to put my toes into the hot mixtures. I potajemnie chciał umieścić moje palce do gorącej mieszaniny. But on all thoughts, that’s just gross. Ale na wszystkie myśli, że jest po prostu brutto. I noticed that people prefer to speak in French in this town, even though the way they speak French it sounds very obnoxious and harsh. Zauważyłem, że ludzie wolą mówić Francuski w tym mieście, choć w sposób mówią Francuski brzmi bardzo trudnych i odrażający. I spoke in German to the waiter and some how that worked alright. I mówił w Niemiecki do kelner i, jak niektórzy, że pracował w porządku. We still had a little bit of hunger so we decided to each enjoy a small bowl of soup, or so we thought. Nadal miał trochę głodu więc zdecydowaliśmy się korzystać z każdej małej miseczki do zupy, lub dlatego myśli. Because Knokke is a so affluent, we mistakenly believed a 14 Euro fish soup would be a small appetizer. Ponieważ Knokke jest tak zamożne, błędnie, że o 14 euro ryby zupa będzie niewielki sposób. Instead we each received a deep, enamel crock pot with fresh fish, muscles, crab, shrimp and veggies. Zamiast nas każdy otrzymał głębokie, emalia crock pot ze świeżych ryb, mięśnie, krabów, krewetek i VEGGIES. My bowl alone was enough to feed a small army. Moje misy sam był wystarczająco dużo do zasilania małej armii. Lucky me, I love soup. Lucky me, I love zupa. It was simply delicious and filling. To było po prostu pyszne i napełniania. My toes were warm and toasty from the inside out. Moje palce były ciepłe i toasty od wewnątrz.

In some ways Knokke remindes me of Harbor Island in Tampa. W pewnym sensie Knokke remindes mnie Harbor Island w Tampa. It is a cute town and a nice place to visit if you have ties there or an eager wallet wanting to be emptied. To jest cute miasta i ładnego miejsca do odwiedzenia, jeśli nie masz więzi lub chcieć portfela, które chcą być opróżniane. To see more photos, click here . Aby zobaczyć więcej zdjęć, kliknij tutaj.

18
Dec Grudzień

Holiday travel Holiday podróży

Posted by: Hezamarie   in Belgium , Germany Wysłany przez: Hezamarie w Belgia, Niemcy

IMG Things have been awfully busy the past couple of months. Rzeczy zostały awfully busy ostatnich kilku miesięcy. There just wasn’t any traveling to report but we did discover a few lakes just south of Munich that I wanted to share. Nie tylko nie było żadnych podróżujących do raportu ale nie odkryją kilka jezior tuż na południe od Monachium, że chciałem do akcji. That will be another post for another day. To będzie kolejny post na inny dzień.

For now I am completely stoked that we are going north this holiday. Do teraz jestem całkowicie stoked, że idą na północ tego urlopu. Way north. Droga na północ. First we will travel to Belgium and meet our friend for a short tour of Brussels [in German, Brüssel ]. Najpierw będziemy podróżować do Belgia i spełniają naszych przyjaciół na krótki objazd Bruksela [w Niemiecki, br ü ssel]. I’ll have to brush up on understanding broken English because I’ve have no clue how to speak French, Flemish or Dutch. I'll have to brush up on zrozumienia broken English, bo już nie mają pojęcia, jak mówią Francuski, flamandzki i holenderski. Is Flemish Dutch or is Dutch Flemish or are they completely different languages, ugh?! Czy jest lub flamandzki holenderski holenderski flamandzki lub są całkowicie różne języki, ugh! Yet, I’m looking forward to Belgium “french” fries, waffles, chocolate, and beer. Jednak mam już doczekać Belgia "francuski" frytki, gofry, czekolada i piwo. Ew, so healthy. Ew, a więc zdrowe.

Then we head to an island on the German coast of the North Sea, Amrum, a North Frisian Island. Następnie ruszamy na wyspę Niemiecki na wybrzeżu Morza Północnego, Amrum, fryzyjski North Island. I will get to ride on a ferry over the North Sea and see large sand dunes and mud flats. Chcę dotrzeć do jazdy na prom na Morzu Północnym i zobaczyć duże wydmy i błoto mieszkania. The language should be cool, a mix of English and German. Język powinien być cool, mieszanka English i Niemiecki. I presume that on the menu will be an assortment of sausages and hopefully seafood, like Amrumer Pannfisch, pan-fried fish, with fried potatoes, bacon, onions and, most importantly, a topping of North Sea shrimp. I zakładają, że w menu będzie asortyment wędlin i miejmy nadzieję, owoce morza, jak Amrumer Pannfisch, pan-smażone ryby, smażone ziemniaki, boczek, cebulę i, co najważniejsze, przoduje w Morzu Północnym krewetki.