whoa, goldbars on the sidewalk With Robin Williams advice, “ Keep going that way ’till you smell money or you step in Chocolate “, we drove to Geneva with great expectations and we were not disappointed. whoa, goldbars na chodniku Z porad Robin Williams, "Keep going sposób, że" aż zapach pieniędzy lub krok w Czekolada ", pojechaliśmy do Genewy w Wielkie oczekiwania, a my nie byli rozczarowani.
Often times we saw cars with a white sticker and ‘CH’ in black lettering. Często razy widzieliśmy samochody z białą naklejkę i "CH" w kolorze czarnym napisem. I knew it stood for Switzerland, but why CH? I knew it stanął do Szwajcarii, ale dlaczego CH? I found out it is because the official name of Switzerland is Confoederatio Helvetica , which is written in Latin, meaning Helvetic Confederation. I okazało się, ponieważ jest to oficjalna nazwa Szwajcarii jest Confoederatio Helvetica, co jest napisane po łacinie, co oznacza, Helvetic Konfederacji. The country uses Latin to avoid having to favor one of the four national languages. Kraju korzysta z łaciny, aby uniknąć konieczności faworyzować jedną z czterech języków narodowych. Talk about sticking to neutrality. Dyskusja na temat klejący do neutralności.
Switzerland is not yet apart of the EU, but maybe that will change in the near future. Szwajcaria nie jest jeszcze poza obszar UE, ale być może zmieni się, że w najbliższej przyszłości. For now, you can pay with Euros and get change back in Swiss Francs. Teraz możesz płacić w euro i dostać z powrotem zmienić we frankach szwajcarskich. There are still border control posts on the Austrian/Swiss and French/Swiss borders but they aren’t really controlled on the EU side, however there is usually someone at the Swiss post and they seem to do random passport checks or help those who are lost. Nadal istnieją w punktach kontroli granicznej na austriackiej / szwajcarski i francuski / szwajcarskich granic, ale nie są one naprawdę kontrolą ze strony UE, jednak nie jest zazwyczaj kogoś na stanowisko Szwajcarskiej i wydają się one nie losowe kontrole paszportu lub pomóc tym, którzy są zgubił. You can still see remants of military shelters. Można jeszcze zobaczyć remants schronów wojskowych. It didn’t help the nerves to know that the tunnels through the Alps might still be primed with demolition charges to be used against invading forces. Nie pomogą nerwy wiedzieć, że tunele przez Alpy może być nadal primed z rozbiórki opłat, które mają być wykorzystane przeciwko inwazji sił. Although I think they are officially clear of explosives, I hope. Chociaż myślę, że są one oficjalnie jasnych materiałów wybuchowych, mam nadzieję.
Monument Brunswick in Alp Garden While in Geneva, I got a “I’m not worthy” sort of feeling. Pomnik w Brunszwiku Alp Ogród Podczas pobytu w Genewie, mam "Ja nie jestem warta" sort of feeling. When we arrived in the city and drove along Lake Geneva we noticed street light banners that were not of some event that will occur in Geneva, rather advertisements for 20,000 Euro watches. Kiedy przybył do miasta i pojechaliśmy wzdłuż Jeziora Genewskiego zauważyliśmy ulicy świetle bannerów, które nie zostały niektóre wydarzenia, które będą występować w Genewie, a reklamy na 20.000 euro zegarki.
It’sa beautiful city, but my four hour impression of Geneva is that I don’t think I’d live here or even visit for vacation for any length of time. To piękne miasto, cztery godziny, ale moje wrażenie ma Genewy, że nie sądzę, będę żyć tu nawet wizyta na wakacje dla każdego czas. This is a place you go to because of a job or a week long international conference or you’ve got insane money to blow. Jest to miejsce, udaj się do pracy z powodu lub w tygodniu długo międzynarodowej konferencji czy mam pieniędzy na insane cios. Chocolate.. Czekolada .. well okay, but there’s good chocolate other places too. dobrze dobrze, ale nie ma dobrej czekolady innych miejscach też.
We heard English in all kinds of accents spoken on the streets, especially near the United Nations headquarters. Usłyszeliśmy w języku angielskim wszelkiego rodzaju akcenty zna na ulicach, szczególnie w pobliżu siedzibie Organizacji Narodów Zjednoczonych. We walked passed the US American Embassy with an uneasy feeling. We walked przeszły US ambasadzie amerykańskiej z niełatwe uczucie. There were 3 armed soldiers, a fence and a thick wall covered with barbed wire surrounded the grounds -far different from the Italian Embassy, which looked like a nice old house converted into a hotel, even the gate was opened and we saw an SUV with german plates parked inside. Było 3 zbrojnego żołnierzy, ogrodzenia i grubości ścianki pokryte z drutem kolczastym otoczona podstawie dotychczasowych różni się od włoskiej ambasady, który wyglądał jak nice starego domu zamieniony na hotel, nawet brama została otwarta, a my odnotowano SUV z niemiecki płyt parkowania wewnątrz.
Jet d’Eau on Lake Geneva Everything is extremely expensive, from parking to a chic postcard. Jet d'Eau na Jezioro Genewskie Wszystko jest bardzo kosztowne, z parkingiem na elegancki pocztową. Food costs about 50% higher than in Munich, which isn’t cheap to begin with. Żywność kosztuje około 50% wyższe niż w Monachium, która nie jest tania, aby rozpocząć z. If you want a McDreck Chicken Sandwich meal, you’ll have to fork over $9 or 7 Euro. Jeśli chcesz McDreck posiłek kanapka z kurczakiem, będziesz miał ponad widelca do $ 9 lub 7 Euro. Ouch!
However, the vistor center has some pretty handy maps, sectioning the city into different themes such as, dialogue and peace, urban planing and health, or architecture, which obvious stirs my curiosity to give Geneva further study. Jednakże, Vistor centrum ma kilka całkiem przydatny, map, sectioning miasta na różne tematy, takie jak dialog i pokój, struganie miejskich i zdrowia, ani architektury, która pobudza moje oczywiste ciekawość do Genewy dalszych badań. The most impressive sites for me were the Botanical Garden and the Jet d’Eau, one of the largest water fountains in the world. Najbardziej imponujący witryn dla mnie były Ogród Botaniczny oraz Jet d'Eau, jeden z największych wody fontanny na świecie. It is directly where Lake Geneva empties into the Rhone River. Jest to bezpośrednio, gdy Jezioro Genewskie opróżniony w rzece Rodan. One of the most beautiful examples of hydraulics. Jednym z najpiękniejszych przykładów hydraulicznych.
Here are some cool facts about the water fountain: Oto kilka faktów na temat cool wody fontanny:
Five-hundred litres of water per second are jetted to an altitude of 140 meters (almost halfway up the empire state building, t hx Donald Sto pięć litrów wody na sekundę są natryskana do wysokości 140 metrów (prawie w połowie wysokości Empire State Building, nie Donald HX
) by two groups of pumps, operating on 2,400-V electricity with a total power of 1,000 kW. ) Przez dwie grupy pomp, działających na 2400-V energii elektrycznej o łącznej mocy 1000 kW. The water leaves the nozzle at a speed of 200 km/h. Wody pozostawia dyszy z prędkością 200 km / h. When it is in operation, at any given moment there are about 2,000 litres of water in the air. Gdy jest w eksploatacji, w danej chwili znajdują się około 2000 litrów wody w powietrzu.
It would take approximately 5,500 years of continuous operation for the Jet d’Eau to pump out the volume of water contained in Lake Geneva. Zajmie to około 5500 roku do pracy w trybie ciągłym do Jet d'Eau do pompy obecnie objętości wody zawartej w Lake Geneva.
Next destination: Gisela’s House just outside Ménerbes in the region Provence-Alpes-Côte d’Azur. Kolejne miejsce: Gisela's House prostu poza Ménerbes w regionie Provence-Alpes-Côte d'Azur.






3 comments so far 3 komentarze do tej pory
Leave a reply Zostaw odpowiedź